Actualidad - News
Desde hace unos años, ciertos sectores de la ciudad se caracterizan por formar parte del circuito del diseño independiente, el arte y la vanguardia. Palermo es el ícono de los recorridos alternativos y allí se pueden encontrar las ferias más famosas de la ciudad.
Dating back a few years, some places are recognized for being part of the independent circuit design, the art and the vanguard. Palermo is the icon of alternative tours and the most famous fairs can be found in Buenos Aires.
La cocina peruana se caracteriza por ser una fusión de la manera de cocinar de los españoles con la de los nativos peruanos. Después, se le sumó la influencia de los inmigrantes africanos, italianos, chinos y japoneses, quienes ayudaron a crear una sabrosa comida.
The Peruvian cuisine is known for being a fusion between Spanish cooking and that of the native Peruvians. Later on, African, Italian, Chinese and Japanese immigrants’ influence helped to create delicious food.
El barrio de Palermo es uno de los más tradicionales de la ciudad de Buenos Aires. Entre bosques, jardines y lagos, aún mantiene su encanto.
Palermo is one of the most traditional neighborhoods of the city of Buenos Aires. Amongst woods, gardens and lakes, it still maintains its charm.
En pleno corazón de uno de los más tradicionales barrios de la ciudad, como es Palermo, emerge paradójicamente este sector donde conviven el arte y la movida porteña.
In the heart of one of the most traditional neighborhoods of Buenos Aires, as is Palermo, paradoxically emerge this area where art and the local night life coexist.
EnjoyPalermoHollywood.com